内容简介
本研究由6章组成:第1章为序章,介绍了本研究的目的及意义、对象及内容、理论立场、研究构成等。第2章为文献综述,介绍了先行文献的贡献及各自残留的问题点,即,基本上都只聚焦于「まで」语义上的“极限点”一点,忽略了其本质义中蕴含的“宽幅矢量”这一重要含义。第3章提出了「まで」的本质义并进行了全面考察。提出了「まで」的本质义为表示“谓语移动性持续的宽幅矢量+极限点”,提出“宽幅矢量”才是「まで」本质义成立不可或缺的前提,“宽幅矢量「までb」” +“极限点「までc」”才是「まで」完整的本质义。并在此基础上分析了作为本质义表现的「まで」的实化、弱化、虚化现象。第4章重点考察了「まで」的本质义与语境多义之间的对应关系,从而验证「まで」的本质义。首先,将「まで」的语境多义划分为“「まで1」谓语移动性持续的空间宽幅矢量+极限点”、“「まで2」谓语移动性持续的时间宽幅矢量+极限点”、“「まで3」谓语移动性持续的程度宽幅矢量+极限点”、“「まで3-1」谓语谓语移动性持续的数量程度宽幅矢量+极限点”、“「まで3-2」谓语移动性持续的人的程度宽幅矢量+极限点”、“「まで3-3」谓语移动性持续的物的程度宽幅矢量+极限点”、“「まで3-4」谓语移动性持续的事的程度宽幅矢量+极限点”。验证了「まで」的本质义,及其同「まで」的多义网络结构之间的关系。第5章基于对数据库例句数据的统计及量性分析,考察及验证了「まで」的本质义与语境多义之间的对应关系。并通过MI-Score及T-Score分析了「まで」前项与「まで」谓语的搭配频率等,从量性分析的角度为质性分析提供了更为有效的验证。第6章考察了与「まで」相对应的表示有界的宽幅矢量的“外在有界性成分”,指出这些成分因语义中都具有从某一起点到某一终点的有界的宽幅矢量,在句中发挥着同「まで」相类似的语法功能,进一步验证了「まで」、“有界性”的本质义。第7章全面总结了本研究的主要成果及研究价值和意义:证明了日语格助词先天性地具有本质义,并在句法语境的作用下具现为多义,“本质义假说”同样适用于其他格助词及其他语法词,这也是本研究的借鉴意义以及今后课题。